Амирам Григоров
Город: Москва
Поэт, публицист, 49 лет, из Баку. С 1993 года проживает в Москве. По образованию – врач-биофизик (РГМУ им. Пирогова). Учился в Литинституте имени Горького, на отделении поэзии. Пишет с 2006 года. Стихи Григорова переводились на иврит, армянский и грузинский языки.
ГЕРМАНИЯ
Немытые сроду отары турчат
Стада аравийских приезжих
«Германия, шлюха, подохни» – кричат
Их эра, зелёная, брезжит
Я помню, Германия, пьян и небрит
Твой сын приходил за добычей
Я помню Германия, хлор и иприт
Зрачок стекленеющий бычий
Я был бы в концлагере, там, где трава
Цвела в человеческой соли
И дед мой рыдал у расстрельного рва
В отбитом у немцев Херсоне.
Теперь ты шампунем отмыла барак
И строишь машины без брака
Герр Лютер чернильницу мечет во мрак
Но тем не разгонит он мрака
Убогие орды вопя свой мугам
Тебе намечают могилу
А знаешь, Германия, я не отдам
Тебя и теперь не покину
Тебя, постаревшую суку сестру
Соседку, убийцу, бандитку
Мой Барлахов ангел на белом ветру
Мой Моцарт, мой Ницше, мой Шнитке
МОСТ 33
Я свиданье назначил тебе в соловьином саду,
Где дрожит серебристый ручей, отражая звезду,
И цветы абрикоса поникли в обильной росе.
Я свиданье назначил тебе близ моста Си-о-се.
Я не смерти боюсь, а боюсь, что тебя не найду,
Мы с тобой две осы, утонувшие в чёрном меду.
Ты свиданье назначила мне в пене шёлковых слив,
У калитки запретного сада, про стыд позабыв,
И пока ветер жаркого дня не сорвёт лепестки,
Мы с тобою забудем про гнёт исфаганской тоски.
Я не смерти боюсь, а боюсь, что тебя не найду,
Мы с тобой две осы, утонувшие в чёрном меду.
За оградой чудесного сада не вянет листва,
Для тебя я ещё не рождён, для меня ты мертва,
Чья-то дочь задремала в саду, с жемчугами в
косе,
И звенит серебристый ручей близ моста Си-о-се.
Я не смерти боюсь, а боюсь, что одна лишь она
Пробуждает крылатых созданий от долгого сна.